Vermont Folklife Center - Digital Archive

AU1998-1071-004 -- Marilou (first word)

« previous | Page 1 of 3 | next »   Jump to: 

« previous | Page 1 of 3 | next »   Jump to: 

AG:  Did you ever heard the song "Marilou"

MP:        Marilou? .

AG:

 

(BEGIN SINGING)

Il fait beau c'est le printemps

La merveille en chantant Marilou, Marilou

Le soleil met dans mon coeur

Un doux rayon de bonheur, Marilou, Marilou

En passant pres d'chez vous

 

(END SINGING)

 

 

AG:        Voyons donc... l knew that song

LG:         Take that one until we come back

AG:        It's in the book, I know the word but. Tu sais en vieillissant, on viens, on sait pu rien.

MP:        This is a note book where you wrote down all the words to the songs you know.

AG:        Ya, l was around 62 years old when I wrote, 62 or 63 years old when I wrote all those songs while I knew them. I didn't want to forget them.

MP:        That's a great idea.

AG:        Marilou where are you, Marilou where are you.                 Le refrain est pas mal bon.

 

Dublin Core

Title

AU1998-1071-004 -- Marilou (first word)

Description

Excerpt from interview of Alberta Gagné (TC1998-1071-004) by Martha Pellerin. Part of a project (VFC1998-0007) on Franco-American song in New England funded by the Vermont Folklife Center and undertaken by Pellerin. Interview is one in a series of six conducted between 1995-01-09 and 1995-12-06 as an effort to document the French language song repertoire of Gagné.

Source

VFC1998-0007 Martha Pellerin Collection. TC1998-1071 interview with Alberta Gagné. Vermont Folklife Center Archive, Vermont Folklife Center, Middlebury, Vermont, United States of America.

Date

Rights

Copyright (c) Vermont Folklife Center

Relation

Full Interview: vfc1998-0005_tc1998-1071

Language

fra

Identifier

vfc1998-0007_tc1998-1071-005a
vfc1998-0007_tc1998-1071-005
vfc1998-0007_tc1998-1071-005b

Song Item Type Metadata

Supplied Title

Marilou (first word)

First Line

Il fait beau c'est le printemps

Transcription

AG:  Did you ever heard the song "Marilou"

MP:        Marilou? .

AG:

 

(BEGIN SINGING)

Il fait beau c'est le printemps

La merveille en chantant Marilou, Marilou

Le soleil met dans mon coeur

Un doux rayon de bonheur, Marilou, Marilou

En passant pres d'chez vous

 

(END SINGING)

 

 

AG:        Voyons donc... l knew that song

LG:         Take that one until we come back

AG:        It's in the book, I know the word but. Tu sais en vieillissant, on viens, on sait pu rien.

MP:        This is a note book where you wrote down all the words to the songs you know.

AG:        Ya, l was around 62 years old when I wrote, 62 or 63 years old when I wrote all those songs while I knew them. I didn't want to forget them.

MP:        That's a great idea.

AG:        Marilou where are you, Marilou where are you.                 Le refrain est pas mal bon.

 

(BEGIN SINGING)

ll fait beau c'est le printemps

La merveille en chantant Marilou, Marilou

Le soleil met dans mon coeur

Un doux rayon de bonheur, Marilou, Marilou

Marilou, Marilou

 

En passant pres d'chez vous

Je me suis arrete pour vous dire bonjour

Et vous offrir quelques fleurs en gage d'amour

Marilou, Marilou

 

J'ai cherche un peu partout

Et parmi les fleurs closes

Je n'ai pas vu de roses

Plus belle que vous Marilou

J'ai trouve dans le jardin

Du muguet, du jasmin.

Marilou, Marilou

 

Et j'ai mis dans un bouquet

Un doux baiser bien discret

Oui pour vous Marilou

Marilou, Marilou

 

En passant pres d'chez vous

Je me suis arrete pour vous dire bonjour

Et vous offrir quelques fleurs en gage d'amour

Marilou, Marilou

 

J'ai cherche un peu partout

Et parmi les fleurs closes

Je n'ai pas vu de roses

Plus belle que vous Marilou

Et parmi les fleurs closes

Je n'ai pas vu de roses

Plus belle que vous Marilou

 

(END SINGING)

AG:        It's a good thing I had the book, I know I sang it in my dream, in my bed sometimes at night, those songs come to my mind and I sing not sing out loud but just, pass them all over. I know it.

MP:        Is that a song you sang often.

AG:        No, I don't sing that very often, I heard it, I heard it on my wedding, we went on our honeymoon in Canada. There was that song.  And, I don't know how come I got it, how come I got it.

MP:        How long ago was that.

AG:        In I926. Ya, it's I926.  It's another old song.

Interviewer

Original Format

sound cassette (analog)

Citation

“AU1998-1071-004 -- Marilou (first word),” Vermont Folklife Center Digital Collections, accessed December 20, 2014, http://www.vermontfolklifecenter.org/digital-archive/collections/items/show/290.